Who te fuck is Jack Johnson (JJ)!?
Para empezar es un gran compositor, excelente musico, cineasta, ecologista, surfista, en fin. Es una persona muy serena.
Este cuate estuvo a punto de ser grande en el surf, pero debido a una mala ola quedo fuera por un tiempo, en ese break, se dedico a hacer peliculas enfocadas hacia los jovenes surfistas de su localidad. En una de sus peliculas a JJ le dio por aventarse a hacer el soundtrack. Cuando la pelicula se estrena todos quedan sorprendios del exito, pero no de la pelicula, que por cierto es muy buena, si no del soundtrack.
Con ideas claras, livianas, digeribles, pacifistas y con una ideologia que no lleva mas pretenciones que las de enseñarnos que la vida no es lo que llamamos vida hoy en dia (las prisas, el capitalimso, el trabajo, los problemas), JJ nos regala su musica hermosa y apacible.
Un consejo como amigo, si alguno de estos dias, creen que el mundo se les viene encima, no duden en escuchar a JJ, les aseguro que el les alegrara mas que el dia.
Les dejo un video con letra y traudccion, escuchen, vean, lean, cierren los ojos y disfruten.
Letra:
Everyone laughed at her joke
As if they'd never even heard it before
And maybe they were truly amused
But every word that she spoke was a bore
And maybe it's because they had seen
The previews on the TV screen
Well this part is good and that's well understood
So you should laugh if you know what I mean
But it's all relative
Even if you don't understand
Well it's all understood
Especially when you don't understand
Then it's all just because
Even if we don't understand
Then lets all just believe
Everyone knows what went down
Because the news was spread all over town
And fact is only what you believe
And fact and fiction work as a team
It's almost always fiction in the end
That content begins to bend
When context is never the same
And it's all relative
Even if we don't understand
And it's all understood
Especially when we don't understand
Then it's all just because
Even if we don't understand
Then lets all just believe
I was reading a book
Or maybe it was a magazine
Suggestions on where to place faith
Suggestions on what to believe
But I read somewhere
That you've got to beware
You can't believe anything you read
But the good Book is good
And that's well understood
So don't even question
If you know what I mean
But it's all relative
Even if you don't understand
Well it's all understood
Especially when you don't understand
And it's all just because
Even if we don't understand
Then lets all just believe
But there you go once again
You missed the point and then you point
Your fingers at me
And say that I said not to believe
I believe
[x3]
I guess
I guess it's all relative.
Traduccion:
Todos rien de sus bromas
Como si no las hubiesen escuchado antes
Y quizás realmente se estaban divirtiendo
Pero cada palabra que ella dijo era aburrida
Y quizás sea porque han visto
La cola en la pantalla de T.V.
Esta parte esta buena y eso se sabe
Entonces deberías reir si sabes lo que significa
Pero todo es relativo
Incluso si tu no entiendes
Todo esta sobreentendido
Especialmente cuando no entiendes
Entonces, es todo justamente porque
Incluso si no entendemos
Entonces nos queda creer
Todos saben lo que se perdió
Porque la noticia era el desarrollo sobre los pueblos
Y en efecto es lo que tu crees
Y de echo la ficción de trabajar como un equipo
Es casi siempre ficción al final
Ese contenido comienza a doblarse
Cuando el contexto no es siempre igual
Pero todo es relativo
Incluso si tu no entiendes
Todo esta sobreentendido
Especialmente cuando no entiendes
Entonces, es todo justamente porque
Incluso si no entendemos
Entonces nos queda creer
Estuve leyendo un libro
Quizás era una revista
Sugerencias de donde ubicar la confianza
Sugerencias de en que creer
Pero yo leí en algún lugar
Que debes tener cuidado
No puedes creer todo lo que lees
Pero el buen libro es bueno
Y esta sobreentendido
Nisiquiera preguntes
Si sabés lo que quiero decir
Pero todo es relativo
Incluso si tu no entiendes
Todo esta sobreentendido
Especialmente cuando no entiendes
Entonces, es todo justamente porque
Incluso si no entendemos
Entonces nos queda creer
Per allá vas una y otra vez
Perdiste el punto y entonces tu apuntas
Tus dedos a mi
Y dices que yo dije no creer
Yo creo
Supongo
Supongo todo es relativo

No hay comentarios:
Publicar un comentario